Tradução | Merida Escrita
top of page
Uma porta aberta

Tradução

Honrar a criação intelectual de autores estrangeiros exige uma tradução cuidadosa.

Assim como uma porta que leva a locais antes inacessíveis, uma obra traduzida é a via de acesso a conhecimentos ou a entretenimentos escritos em outra língua.

Nossa missão é garantir que o texto original seja respeitado e que o texto traduzido seja fluido.

Livros e máquina de escrever

Serviços de tradução

Transpor as ideias concretizadas em uma língua para outra é uma tarefa essencial, porém desafiadora.

Nos comprometemos com uma tradução repleta de sensibilidade cultural e estilística.

Este é um serviço sofisticado que tem a análise racional, a criatividade e a compreensão como habilidades preponderantes.

Tradução editorial

A quem é destinado esse serviço?

A tradução editorial é voltada às editoras ou a quaisquer pessoas que precisam da tradução de um original escrito em inglês.

O que é feito nesse serviço?

Na tradução editorial, realiza-se a tradução de um original de ficção ou de um original de não ficção escrito em inglês para um original correspondente escrito em português.

Imagem de livros empilhados

Investimento

Tradução 
editorial

R$ 41,00 por lauda*

*Uma lauda corresponde a 2.000 caracteres com espaços

O documento deve ter, no mínimo, 50 laudas

Um livro aberto branco mostrando o marcador do livro

Precisa de uma tradução?

Perguntas frequentes

bottom of page